Still undecided?
Use Coupon Code:
CANDR
5% Off All Medications
24/7 servicio de atención al cliente
US: +1 (866) 503-48-18 UK: +44 (870) 490-06-18
Buscar por nombre:

Tadacip¬ģ

Tadacip¬ģ Tadacip¬ģ fabricado por Cipla es un medicamento utilizado para tratar la impotencia masculina. Esta es un alternativa a la marca Cialis que es muy conocida.

Active Ingredient: tadalafil

Availability: In Stock (56 packages)

Envío del correo aéreo estandarto gratuito para todos los paquetes con precio de salida de $200.00

Tadacip¬ģ, 20mg

PaquetePer PastillasPer PackComprar!
12 tablet x 20mg $4.21 $50.47 Comprar!
20 tablet x 20mg $2.95 $84.12 $58.92 Comprar!
32 tablet x 20mg $2.24 $134.59 $71.58 Comprar!
60 tablet x 20mg $1.69 $252.35 $101.14 Comprar!
92 tablet x 20mg $1.47 $386.94 $134.92 Comprar!
120 tablet x 20mg $1.37 $504.70 $164.48 Comprar!
180 tablet x 20mg
Free airmail shipping
$1.27 $757.05 $227.82 Comprar!

Descripción De Producto

Packaging

Tadacip¬ģ (Tadalafil)

Pastillas de Tadalafilo

¬ŅQu√© es este medicamento?

El TADALAFILO se utiliza para tratar los problemas de erección en hombres.

¬ŅQu√© le deber√≠a decir a mi m√©dico antes de utilizar esta medicaci√≥n?

Necesita saber si usted tiene cualquiera de estas enfermedades:

  • problemas de la vista o de los ojos, incluyendo una rara enfermedad ocular llamada retinitis pigmentaria
  • enfermedades cardiacas, angina de pecho, antecedentes de ataques al coraz√≥n, ritmo cardiaco irregular, u otros problemas cardiacos
  • presi√≥n arterial alta o baja
  • enfermedad hep√°tica o renal
  • derrame cerebral
  • una reacci√≥n inusual o al√©rgica al tadalafilo, a otros medicamentos, a alimentos, a colorantes, o a conservantes
  • s√≠ est√° embarazada o est√° tratando de quedarse
  • s√≠ est√° dando el pecho

¬ŅC√≥mo debo de tomar este medicamento?

Tome este medicamento por v√≠a oral con un vaso de agua. Puede tomar este medicamento con o sin comida. La dosis se toma normalmente 30 ‚Äď 60 minutos antes de la actividad sexual. Usted nunca deber√≠a de tomar m√°s de una dosis al d√≠a. No tome su medicamento m√°s seguido de lo indicado. Sobredosis: Si piensa que ha tomado demasiada medicaci√≥n, p√≥ngase en contacto con el Servicio de Informaci√≥n Toxicol√≥gica o dir√≠jase de inmediato a urgencias. NOTA: Este medicamento es s√≥lo suyo. No comparta este medicamento con otros.

¬ŅQu√© pasa si me olvido una dosis?

Si se le olvidó tomar su dosis, tome la dosis cuando lo recuerde, pero no tome más de una dosis al día.

¬ŅQu√© puede interactuar con este medicamento?

No tome este medicamento conjuntamente con cualquiera de las siguientes medicaciones:

  • nitratos como el nitrito de amilo, el dinitrato de isosorbida, el mononitrato de isosorbida, la nitroglicerina

Este medicamento también puede interactuar con los siguientes medicamentos:

  • ciertos medicamentos para la hipertensi√≥n
  • ciertos medicamentos para el tratamiento de la infecci√≥n por VIH o del SIDA
  • ciertos medicamentos para las infecciones por hongos o por levaduras, como el fluconazol, el itraconazol, el ketoconazol, y el voriconazol
  • ciertos anticonvulsivos como la carbamazepina, la fenito√≠na, y el fenobarbital
  • zumo de toronja (pomelo)
  • antibi√≥ticos como la claritromicina, la eritromicina, y la troleandomicina
  • medicamentos para problemas de pr√≥stata
  • rifampina, rifabutina o rifapentina

Es posible que este listado no describa todas las posibles interacciones. Dele a su médico un listado con todos los medicamentos, hierbas, medicamentos sin receta, o suplementos dietéticos, que esté tomando. También infórmeles sí fuma, bebe alcohol, o usa drogas ilegales. Algunas cosas pueden interactuar con su medicamento.

¬ŅQu√© debo tener en cuenta mientras tomo este medicamento?

S√≠ nota cambios en su vista mientras est√© tomando este medicamento, llame a su m√©dico tan pronto como le sea posible. Deje de usar este medicamento y llame inmediatamente a su m√©dico s√≠ pierde la vista en un ojo o en ambos. Llame inmediatamente a su m√©dico s√≠ la erecci√≥n dura m√°s de 4 horas o se vuelve dolorosa. Esto puede ser una se√Īal de un problema grave y debe de ser tratado inmediatamente para prevenir un da√Īo permanente. S√≠ experimenta s√≠ntomas de nausea, mareos, dolor en el pecho o en el brazo al empezar la actividad sexual despu√©s de haber tomado el medicamento, usted deber√≠a abstenerse de continuar la actividad y ponerse en contacto con su m√©dico inmediatamente. No beba alcohol en exceso (ejemplos, 5 copas de vino o 5 chupitos de whiskey) Cuando se bebe alcohol en exceso, pueden aumentar las probabilidades que le duela la cabeza o se mare, aumentando su ritmo cardiaco o disminuyendo su presi√≥n arterial. El uso de este medicamento no lo protege a usted o a su compa√Īero/compa√Īera de la infecci√≥n por VIH (el virus que causa el SIDA) u otras enfermedades de transmisi√≥n sexual.

¬ŅQu√© efectos secundarios puede causar este medicamento?

Avise a su médico o profesional de la salud lo antes posible sí observa alguno de estos efectos secundarios:

  • reacciones al√©rgicas como erupciones en la piel, picaz√≥n o urticaria, inflamaci√≥n de la cara, de los labios, o de la lengua
  • problemas respiratorios
  • cambios en la audici√≥n
  • dolor en el pecho
  • ritmo cardiaco irregular, r√°pido

Estos son los efectos secundarios que normalmente no requieren atenci√≥n m√©dica (inf√≥rmele a su m√©dico o profesional de la salud si contin√ļan o son molestos):

  • dolor de espalda
  • mareos
  • rubor (bochorno)
  • dolor de cabeza
  • indigesti√≥n
  • dolores musculares
  • congesti√≥n o secreci√≥n nasal

Es posible que en este listado no estén todos los efectos secundarios.

¬ŅD√≥nde deber√≠a guardar mi medicaci√≥n?

Mantenga este medicamento fuera del alcance de los ni√Īos. Cons√©rvelo a temperatura ambiente entre 15¬ļ y 30¬ļ grados C (59¬ļ y 86¬ļ grados F). Tire a la basura cualquier medicamento sin usar pasada la fecha de caducidad.

Packaging info

Your order will be packed safely and secure and dispatched within 24 hours.
This is how your parcel will look like, the images are photographs of real shipments.
It has the size of a normal protected envelope and it does not disclose its contents.

Mi Cesta
Total  $0.00
To Cart 

Testimonios
i was able to get a cure without spending a fortune ‚Äď and that is worthwhile. Yours truly, Fabio
Fabio, 45 a√Īo
You made the difference between life and death for me, God bless you and all your clients
Mrs Antonetti, 42 a√Īo
It is well worth the price, which is so good that you will never buy from another place again
Tom, 44 a√Īo
 
 
Contacto
Contacto